笑顔でありたい

一日一日を大切に生きていきたい。 そして苦難に立ち向かっていく勇気を持ちたい。 毎日笑顔で暮らせるように・・・。

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



よろしければご協力お願いします!
blogram投票ボタン  

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

またまたバトンです(^^;

ちょっと続きますがご勘弁を(;^。^A アセアセ・・

┌┤´д`├┐ダル~って思う方はどうぞスルーしてやって下さい☆~(ゝ。б)ネ

今回は皐ちゃん からです。


日→英→日翻訳で意味判らない恋愛を語るバトンだそうです。


■日→英→日翻訳で意味判らない恋愛を語るバトン■

>最初は簡単に自己紹介してください

◆原文

「はな」と申します。
男前な女性です(笑)


◆変換文

それは、「それははなです」と言います。彼女は男前な女性(微笑)です。


◆コメント

うん、まぁまぁな訳なんでは?


>いきなりですが、好きな人を教えて下さい

◆原文

唐沢ちゃ~~んと・・・内緒だよん。

◆変換文

唐沢ちゃん...それは秘密です -- よん。

◆コメント

唐沢ちゃんが秘密ではなくって・・・(^^;


>その人のどこが一番好きですか

◆原文

黙ってれば良い男なのに、喋ると3枚目的な所が好き。

◆変換文

それが話す場合、単に暗黙であるべきのはその人ですが、彼は同種のもの3番目のシート場所が好きです。

◆コメント

へえぇ~~3番目のシート場所が好きなんやぁ~ってヽ(´o`;lll オイオイ

>その人と付き合いたいと思いますか

◆原文

付き合えるの!!付き合えたらハッピーだね。

◆変換文

彼は関連させることができます!!あなたが関連させることができれば、それは幸福です。

◆コメント

関連させることができるのね??!!意味不


>その人が突然あなたの家にやってきて
 「今日からここに住む」といいました、あなたはどうする?


◆原文

マジで?相棒を実家へ帰す(笑)


◆変換文

それは重大です、そして?パートナーはparents&#39に解雇されます;家(微笑)。

◆コメント

o(〃^▽^〃)oあははっ♪解雇だって( ̄m ̄〃)ぷぷっ!


>このバトンを、好きな人がいそうな人にまわしてください

◆原文

すいません。ココで止めさせてもらいます。
やりたい方はどうぞお持ち帰り下さい。

◆変換文

すみません。それは止まりますココヤシによって。行いたい人々を家に連れて来てください。

◆コメント

ココヤシ??家に連れて来ちゃダメでしょう~~(笑)



はい!(^ー^)お疲れ様でしたぁ~♪
関連記事



よろしければご協力お願いします!
blogram投票ボタン  

| 雑記 | 14:14 | comments:4 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

こんにちは!
やっとコメントできました~^^;
バトンありがとうございました!!
意味わかんないですよね~w
なぜココヤシなんでしょうね?(笑)
では!

| 皐 | 2007/04/27 17:05 | URL | ≫ EDIT

www

すごく面倒なバトンだね(笑)
こんなの、はじめて見たwww
暇な時にやらせていただきます。ぷw

| マリ | 2007/04/27 17:06 | URL | ≫ EDIT

皐ちゃんへ

(;б。б)ゞ ゴメンネェ...
なんかコメントできなかったみたいで(^。^;;

このバトンは大変だったよ(笑)

| はな@管理人 | 2007/04/28 11:17 | URL | ≫ EDIT

マリへ

(;^。^A アセアセ・・
確かに大変だったよ(笑)
暇な時にやってみて(^。^;;

| はな@管理人 | 2007/04/28 11:18 | URL | ≫ EDIT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://feel2006.blog80.fc2.com/tb.php/167-66e8aef8

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。